王菲、陳綺貞、Kahimi Karie

記起曾經有人對Ivana的第一張唱片這樣形容:「在她的唱片中,我聽到了王菲、陳綺貞、Kahimi Karie。」

王菲、陳綺貞?勉強也能明白為何他們會有這種想法。但Kahimi Karie? 由攝影到歌者,由日至法。Kahimi Karie 歌聲的演繹,每一句就像斷氣前的細語,加上第一張唱片全是明朗前進的節奏,兩種配搭,感覺有種難以言喻的詭異。到了《I am a kitten》,就如小貓爬在你的血管內搔癢。早期的她,也可說是在城市裡無憂地遊蕩的小貓。直至後期的《Montage》、《Nunki》,更多留白,更多實驗性的聲音,甚至只以輕略過的說話以配合整首音樂,整張唱片聽來已變得更深沉,哀鳴中又有點看開,畢竟Kahimi Karie已並非小女孩。

他只是說,外語版《雷電》讓人想起了Kahimi Karie,大概是Kahimi Karie 也唱過別國語言,而外語版《雷電》同樣用了很多電字合成扭曲,或許再加上他們的聲音同樣微細。

Ivana 一向哀傷很濃,快樂很濃,即使《我真的受傷了》,淡淡的旋律也有濃濃的忐忑。而外語版《雷電》,是暫時唯一感覺最遊離飄渺的一首,雖只有短短一分鐘,卻是不可錯過。

而事實是,從第二張唱片開始,經已能明確地肯定Ivana 還有無數的可塑性。